
Faisons fonctionner votre appareil.
Ventilateur purificateur Dyson Pure Cool🅪 HEPA DP04 (blanc/argent)-
-
Nettoyage de l’appareil
-
Aide supplémentaire requise
-
Il y a un problème sur mon appareil
-
Appli Dyson Link et connectivité
-
Dépannage
-
Déjà connecté
-
My machine's connection is intermittent
-
Problème résolu
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
Certaines des fonctionnalités de mon application ne sont pas disponibles
-
Mon application indique que mon appareil est hors ligne
-
My machine won't automatically update
-
Je ne peux pas contrôler l’appareil avec l’application
-
I can control my machine using the remote
-
Problème résolu
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
Non connecté
-
I'm having trouble connecting my machine
-
The machine isn't completing the connection
-
L’application indique une erreur
-
Terminez la configuration
-
Question réglée
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
I’m having trouble with this step
-
Connexion de votre appareil
-
Add machine
-
Pair the machine
-
I'm having trouble pairing with the machine
-
Enter Wi-Fi details
-
Start connection
-
I'm having trouble with my Wi-Fi
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
L’application ne peut pas repérer mon appareil
-
I'm having trouble with this step
-
Je n’ai pas reçu de courriel avec un code de connexion
-
Je ne suis pas en mesure de trouver ou d’installer l’application Dyson Link
-
I'm not sure
-
Switching your machine's Wi-Fi connection
-
Utilisation de l’application Dyson Link
-
How do I view my air quality info?
-
Comment puis-je contrôler mon appareil à l’aide de l’application?
-
How do I schedule my machine?
-
Machine settings
-
Changement de l’unité de température
-
Enabling/Disabling Continuous Monitoring
-
Checking the machine's filter life
-
Modifier les réglages de l’emplacement de l’appareil
-
Editing the machine's room name
-
How do I switch between my machines?
-
How do I switch my machine to a different Wi-Fi router or access point?
-
Bruit inhabituel
-
Bruit de cliquetis
-
Cliquetis durant l’oscillation
-
Problème résolu
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
Bruit de bourdonnement lorsque l’appareil est éteint
-
Bruit de gémissement ou de sifflement
-
Retirez les deux filtres
-
Pièce de rechange requise
-
Retirez les deux filtres
-
Pièce de rechange requise
-
Performance
-
Impossible de changer la vitesse du flux d’air
-
Testez la télécommande
-
Les autres boutons de la télécommande fonctionnent
-
Vérifiez votre application
-
Pièce de rechange requise
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
Changez la batterie
-
Pièce de rechange requise
-
Le flux d’air a perdu de sa puissance
-
Problème d'alimentation ou d’électricité
-
Pas de courant
-
Pas de courant pour l’appareil
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
Flux d’air mais pas d’oscillation
-
Alimentation électrique intermittente
-
L’oscillation fonctionne, mais pas de flux d’air
-
Testez la télécommande
-
Appuyez sur le bouton
-
Vérifiez la télécommande
-
Vérifiez l’application Dyson Link
-
Vérifiez l’application
-
Odeur inhabituelle
-
Poussiéreux
-
Poussiéreux
-
Changement du filtre HEPA en verre
-
Changement des filtres au charbon
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
Problème visible
-
Pièce cassée
-
Pièce de rechange requise
-
Pièce de rechange requise
-
Pièce de rechange requise
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
Pièce de rechange requise
-
Pièce de rechange requise
-
Pièce de rechange requise
-
Problème d’oscillation
-
L’appareil n’oscille pas
-
Vérifiez la télécommande
-
Changez la batterie
-
Vérifiez avec l’application Dyson Link
-
L’oscillation ne s’éteint pas
-
Vérifiez les autres fonctions de la télécommande
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
Changez la batterie
-
Problème non résolu, veuillez contacter notre équipe de service client
-
Vérifiez avec l’application Dyson Link
-
La télécommande ne fonctionne pas
-
La télécommande ne fonctionne pas
-
Changez la batterie
-
Il y a un problème au niveau de l’écran
-
Panne
-
Il y a un problème au niveau de l’écran
-
Déplacez l’appareil
-
Le mode de nuit ne fonctionne pas
-
L’affichage ne reste pas sur l’écran sélectionné
-
Mon écran affiche la couleur verte mais le ventilateur fonctionne à haute vitesse
-
Mes mesures s’affichent en différentes couleurs
-
Les mesures de niveaux de COV ou de NO2 ne sont pas affichées
-
Moins d’une heure
-
Plus d’une heure
-
Changez le filtre
-
Changement du filtre HEPA en verre
-
Problème résolu
-
Changement des filtres au charbon
-
Mode d’emploi
-
Guide de prise en mains
-
Guide de prise en main étape par étape
-
Utilisation de la télécommande
-
Mode automatique
-
Utilisation de l’application pour le mode automatique
-
Utilisation de la télécommande pour le mode automatique
-
Comment régler le flux d’air
-
Que signifient les icônes affichées à l’écran ?
-
Comment assembler votre appareil Dyson
-
Où se trouve le numéro de série ?
-
Comment utiliser le menu d’information
-
Remplacement de la batterie
-
Les sujets les plus fréquents
Veuillez sélectionner l’option appropriée
AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun produit à polir ou détergent sur aucune partie de l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Les parties suivantes doivent être vérifiées et nettoyées pour maintenir le bon fonctionnement de l’appareil :
Nettoyez l’anneau amplificateur avec un chiffon sec ou humide.

Nettoyez le corps principal avec un chiffon sec.
Nettoyez la grille avec un chiffon sec ou une brosse douce.

Veuillez sélectionner l’option appropriée
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Check that your machine has been connected
Si vous avez déjà connecté votre appareil à l’application Dyson Link, vous devriez être en mesure de la voir sur l’écran d’accueil de l’application. Si vous avez plusieurs appareils connectés, vous pouvez passer d’un appareil à l’autre en utilisant le menu latéral du coin supérieur gauche de l’écran d’accueil.Votre appareil est-il connecté à l’application Dyson Link?
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Connection unstable
Try moving the device and purifier closer to the router. If the Wi-Fi signal is poor your machine's connection may not be stable.
Nous sommes heureux que le problème soit résolu.
Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Mise à jour logicielle requise
Certaines fonctionnalités de l’application Dyson Link peuvent ne pas être disponibles si votre appareil n’est pas à jour. Veuillez vous assurer que la fonction de mise à jour automatique est activée. Pour ce faire, accédez aux réglages de votre appareil. Ainsi, vous recevez automatiquement les dernières fonctionnalités et votre appareil fonctionne adéquatement. La réception de mises à jour dans votre appareil peut prendre jusqu’à 24 heures après l’activation de cette fonction.Offline
This message will show if your machine is switched off or unable to connect to the Dyson Cloud.
Éteignez la machine et débranchez-la.
Débranchez l’appareil pendant 10 secondes.
Plug the machine in and switch it on.
Check your internet connection
Vérifiez que votre routeur Wi-Fi ou votre point d’accès a une connexion Internet établie. Pour que l’application Dyson Link voit votre appareil Dyson, votre appareil mobile doit aussi être connecté à votre réseau sans fil domestique ou à votre service mobile à large bande.Connectivité désactivée sur le purificateur
If connectivity is disabled, press and hold your purifier's power button for 5 seconds. Once enabled, a solid white Wi-Fi symbol will display on your purifier. Repeat to toggle between enabled/disabled.
Enable auto-update
Veuillez vous assurer que la fonction de mise à jour automatique est activée. Pour ce faire, accédez aux réglages de votre appareil en appuyant sur l’icône de réglages de votre appareil. Ainsi, vous vous assurez de recevoir automatiquement les dernières fonctionnalités et votre application fonctionne adéquatement. Si la fonction de mise à jour automatique est déjà activée, débranchez l’appareil. Laissez-le débranché pendant 10 secondes avant de le rebrancher et de l’allumer. Rapprochez votre appareil Dyson et votre appareil mobile de votre routeur.Éteignez et débranchez
Please turn the machine off, unplug and leave for 10 seconds.
Move your machine and device closer to the router.
Nous sommes heureux que le problème soit résolu.
Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Veuillez sélectionner l’option appropriée
What stage of the connection journey are you having trouble with?
Veuillez suivre l’étape suivante
Réaction lente
En cas d’échec de connexion, l’application affichera un message d’erreur. Appuyez sur réessayer ou continuer pour essayer de vous connecter à nouveau. Si le problème est réglé, passez à l’étape suivante.Veuillez suivre l’étape suivante
Appareil connecté
Votre appareil est à présent connecté à votre application Dyson Link.
Veuillez suivre le reste des instructions pour terminer la procédure de configuration.
Prise de possession
Si ce produit a été connecté auparavant et que vous décidez d’en prendre possession, le propriétaire précédent sera avisé et il ne pourra plus utiliser cet appareil à l’aide de son application Dyson Link.Où se trouve l’appareil?
Pour personnaliser l’appareil et l’utiliser avec les services de commande vocale, sélectionnez la pièce dans laquelle se trouve votre appareil.
Sélectionnez l’emplacement
Veuillez sélectionner un emplacement à partir de la liste affichée sur votre appareil avant de soumettre et de confirmer votre choix. Sinon, si vous souhaitez choisir un emplacement personnalisé, faites défiler jusqu’au bas pour le modifier.Date d’achat
Saisissez la date d’achat. Nous en aurons besoin pour votre garantie. Il est recommandé de conserver votre preuve d’achat.Mise à jour automatique
Veuillez vous assurer que la fonction de mise à jour automatique est activée. Pour ce faire, accédez aux réglages de votre appareil en appuyant sur l’icône de réglages de votre appareil. Ainsi, vous vous assurez de recevoir automatiquement les dernières fonctionnalités et votre application fonctionne adéquatement. Si la fonction de mise à jour automatique est déjà activée, débranchez l’appareil. Laissez-le débranché pendant 10 secondes avant de le rebrancher et de l’allumer. Rapprochez votre appareil Dyson et votre appareil mobile de votre routeur.Définissez l’emplacement mondial
Réglez l’emplacement pour afficher l’information sur la qualité de l’air extérieur.Configuration terminée
Votre appareil est maintenant complètement connecté et configuré.Nous sommes heureux que le problème soit résolu.
Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Problème de connexion
Check your machine is plugged in and switched on.
Keep your device close to the machine and try again.
If the connection continues to fail, re-start the connection. Select 'Connecting your machine.' If this has already been tried, select 'Issue not resolved'
Veuillez suivre l’étape suivante
Appli Dyson Link
Vous aurez besoin d’avoir l’application Dyson Link installée pour vous connecter à votre appareil.
Ensure Bluetooth and Wi-Fi are enabled on your device.
Vous avez la possibilité de créer un nouveau compte Dyson ou de vous identifier si vous en avez déjà un sur l’application ou en ligne. Sélectionnez l’option appropriée.
Plug the machine in and switch it on.
Veuillez suivre l’étape suivante
Add machine
Vous pouvez ajouter un appareil à partir du menu latéral ou à partir de l’écran d’accueil si aucun appareil n’est enregistré. Si le Bluetooth n’est pas activé, un message vous demandera de l’activer.Location services
To scan for Wi-Fi networks, we'll need to access your device's location services. Allow this when prompted.
Sélectionnez la machine
Sélectionnez votre appareil lorsqu’il apparaît. L’application affichera son numéro de série.Veuillez suivre l’étape suivante
Pairing
Hold your device next to your machine's display
Press the power button when prompted on your machine to activate pairing.
Once paired, continue to the next step.
Veuillez suivre l’étape suivante
Jumelage manuel
Si vous n’êtes toujours pas en mesure de jumeler l’appareil, suivez les indications à l’écran pour le jumeler manuellement. Vous aurez besoin du code à 8 chiffres de votre appareil situé derrière le filtre.Veuillez suivre l’étape suivante
Si vous avez déjà connecté votre appareil à votre réseau Wi-Fi et que l’on ne vous demande pas d’entrer les données de réseau Wi-Fi, sélectionnez « Complete set-up ».
Enter network details
Select your network from the list of available networks.
Enter the Wi-Fi passord for the chosen network.
Veuillez suivre l’étape suivante
Connection stage
Vous devriez voir un message de confirmation de la connexion. La progression de la connexion est représentée par les points violets au haut de l’écran.Veuillez suivre l’étape suivante
Network not found
Si vous n’êtes pas en mesure de voir votre réseau, vous pouvez le sélectionner à l’aide des indications dans l’application. Assurez-vous que votre appareil est à portée de votre Wi-Fi et que votre réseau fonctionne correctement.Refresh the network list.
Veuillez suivre l’étape suivante
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Appareil introuvable
Si vous n’êtes pas en mesure de voir votre appareil, vous pouvez le sélectionner à l’aide des indications dans l’application.Ensure Bluetooth and Wi-Fi are enabled on your device.
Plug the machine in and switch it on.
Keep your device close to the machine during this process.
Sélectionnez la machine
Sélectionnez votre appareil lorsqu’il apparaît. L’application affichera son numéro de série.Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Authentification à deux facteurs
Vérifiez que l’adresse de courriel affichée dans l’écran de connexion est correcte. Le code sera envoyé à l’adresse affichée.Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Appli Dyson Link
Téléchargez la toute dernière version de l’application Dyson Link à partir de la boutique App Store sur votre téléphone. Pour les utilisateurs de téléphones Android, elle peut être téléchargée depuis les principales boutiques Android. Exigences minimales : iOS 12, Android 7.0 Nougat.Votre compte Mon Dyson
Une fois que vous avez téléchargé et mis à jour l’application Dyson Link, connectez-vous ou créez un compte Mon Dyson.
Pour créer un compte, vous aurez besoin d’une adresse courriel et d’un mot de passe valides.
Veuillez suivre l’étape suivante
Switching Wi-Fi
Plug the machine in and switch it on.
Vérifiez que le Bluetooth et le WiFi sont toujours activés sur votre appareil.
Select the network you want to connect to from the list of available networks.
Ensure your device remains close to the machine while switching networks.
Enter the Wi-Fi password to connect.
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Historical data
Avec votre appareil sélectionné, glissez vers le haut pour voir la qualité de votre air.Voici les différentes options disponibles.
- Graphique quotidien ou hebdomadaire
- Modifier l’affichage jours/semaines
- Basculer entre les modes d’affichage ;
- Qualité de l’air
- PM2,5
- PM10
- COV
- NO2
- HCHO
- Température
- Humidité
Plus d’informations disponibles en sélectionnant les options ci-dessus.
Boutons de commande de la machine
Les commandes de votre appareil se trouvent à l’écran d’accueil de l’application. Vous pouvez contrôler les aspects suivants : allumer et éteindre, régler la vitesse du flux d’air, mettre en marche l’oscillation et la personnaliser, régler le minuteur, activer ou désactiver le mode automatique, changer la direction du flux d’air.Machine schedules
Des programmations peuvent être ajoutées ou modifiées dans les réglages de votre appareil.Add events to set a schedule for when your machine should switch on and off. You can also set the following.
- Auto mode enabled/disabled
- Airflow speed
- Temperature target
- Oscillation
- Airflow direction
- Night mode enabled/disabled
Accessing the settings
Pour accéder aux réglages de votre appareil, sélectionnez votre appareil à partir du menu latéral et sélectionnez l’icône de menu des réglages.Réglage de l’unité de température
L’unité de température peut être modifiée dans les réglages de votre appareil. L’unité de température peut être modifiée entre les degrés Celsius et Fahrenheit.Continuous monitoring setting
L’activation et la désactivation de la surveillance continue peuvent être modifiées dans les réglages de votre appareil. La surveillance continue permet à votre appareil de recueillir de l’information sur l’environnement. Une fois sélectionnée, cette fonction demeure active en tout temps.Filter management
La durée de vie du filtre peut être vérifiée dans les réglages de votre appareil.Réglage de l’emplacement
Votre emplacement peut être modifié en sélectionnant le fuseau horaire approprié.Once a new location has been chosen, update to save.
Room name setting
Le nom de la pièce peut être changé dans les réglages de votre appareil. Sélectionnez l’emplacement de la pièce à partir de la liste de pièces disponibles ou saisissez un nom personnalisé.Switching machines
Pour changer d’appareil, sélectionnez le menu latéral. Une liste de vos appareils s’affichera à gauche.Switching Wi-Fi
Vous pouvez changer le routeur ou le point d’accès dans les réglages de votre appareil. Branchez l’appareil et mettez-le en marche.Vérifiez que le Bluetooth et le WiFi sont toujours activés sur votre appareil.
Select the network you want to connect to from the list of available networks.
Ensure your device remains close to the machine while switching networks.
Enter the Wi-Fi password to connect.
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Lorsque votre purificateur passe de la projection d’air avant à la projection d’air arrière, vous pouvez entendre un cliquetis au moment où le moteur s’ajuste.
Ce bruit est normal et n’indique aucun problème sur votre purificateur.
Vérifiez la base
Vérifiez la présence d’obstructions ou de dommages autour de la base de l’appareil.
Nous sommes heureux que le problème soit résolu.
Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Surveillance continue
L’option de surveillance continue est utilisée pour permettre la transmission des données sur la qualité de l’air, la température et l’humidité vers l’appareil et l’application à tout moment, même lorsque le purificateur est éteint. Les capteurs sont dotés de petits ventilateurs qui maintiennent le flux d’air pour une surveillance continue, mais cela ne devrait pas causer d’interférences sonores.
Il peut arriver que l’écran passe au vert, indiquant donc une qualité d’air élevée, mais que la vitesse du ventilateur reste élevée. Cela est dû au fait que l’appareil cherche constamment à maintenir une bonne qualité de l’air. Dans le cas de pièces où il y a des courants d’air, l’appareil devra fournir plus d’efforts pour maintenir une bonne qualité de l’air.
Cela ne se produira que si l’appareil est réglé au mode automatique. Pour désactiver le mode automatique, sélectionnez le mode manuel depuis la télécommande ou l’application.

Vérifiez les points suivants sur l’application :
Balayez vers le haut pour afficher l’onglet de configuration et tapez pour ouvrir les options.
Balayez vers le bas pour trouver l’option de surveillance continue et tapez pour ouvrir.
Désactivez l’option « Collecter les données en mode veille ». (L’icône deviendra grise lorsqu’elle sera désactivée). Enregistrez la modification en cliquant sur « Terminé » en haut à droite de la page.
La surveillance continue peut aussi être activée/désactivée en appuyant sur le bouton « Auto » de la télécommande pendant cinq secondes.

Testez à nouveau l’appareil.
Redémarrer l’appareil
Débranchez l’appareil pendant 10 secondes.

Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché au centre de la base.
Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.

Débranchez l’appareil. Faites glisser les boutons vers le bas de chaque côté des grilles.

Les grilles se dégageront une fois les filtres HEPA en verre fixés.

Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Mais notre équipe d'assistance client sera en mesure de vous aider.
Appelez-nous au 1-877-397-6622
Éteignez et débranchez l’appareil.

Pour retirer les filtres à charbon, appuyez sur les languettes situées des deux côtés des filtres.

Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.

Nous sommes heureux que le problème soit résolu.
Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Télécommandes
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande pour régler le débit d’air.

Testez les autres boutons de la télécommande
Testez les autres boutons sur la télécommande.
Marche/Arrêt
Oscillation
Mode automatique
Mise en veille automatique
Mode de nuit

Testez la vitesse de l’air
Testez le changement de vitesse du flux d’air avec l’application Dyson Link.

Vous pourriez avoir besoin d’une pièce de rechange.
Il semble que Télécommande ne fonctionne pas. Vous pouvez résoudre ce problème en commandant un nouveau produit ci-dessous.
Télécommande
No de pièce 969154-05
Télécommande de rechange pour votre purificateur d’air Dyson.
32,99 $

Télécommande
No de pièce 969154-05
Télécommande de rechange pour votre purificateur d’air Dyson.
32,99 $
32,99 $
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Mais notre équipe d'assistance client sera en mesure de vous aider.
Appelez-nous au 1-877-397-6622
Changez la batterie
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.
Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Mais notre équipe d'assistance client sera en mesure de vous aider.
Appelez-nous au 1-877-397-6622
Vérifiez et nettoyez l’anneau amplificateur
Les parties suivantes doivent être vérifiées et nettoyées pour maintenir le bon fonctionnement de l’appareil.
Nettoyez l’anneau amplificateur avec un chiffon sec ou humide.
Assurez-vous que l’ouverture étroite ne présente aucune obstruction.
Vérifiez et nettoyez le corps principal
Nettoyez la grille du corps principal avec un chiffon sec.
Utilisez une brosse douce pour retirer les éventuelles obstructions dans les trous.

Vérifiez la direction du flux d’air
Ce produit offre deux options de sens pour le flux d’air. Pensez à diriger le flux d’air de façon à ce qu’il sorte de l’avant de l’appareil avant de commencer ces vérifications.
Pour cela, appuyez sur le bouton de direction du flux d’air de la télécommande.

Veuillez sélectionner l’option appropriée
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Vérifiez l’électricité
Vérifiez que l’électricité de la maison n’a pas été coupée.
Vérifiez que la prise et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés.
Essayez la machine en la branchant dans une autre prise.

Vérifiez que le câble est fermement branché à l’arrière de la machine.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
N’essayez pas d’utiliser l’appareil tant que le câble d’alimentation n’a pas été remplacé.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Vérifiez avec la télécommande
Appuyez sur le bouton d’oscillation de la télécommande.

Si vous ne parvenez pas à utiliser les touches de la télécommande, essayez de changer les piles.
Vérifiez avec l’application Dyson Link
Essayez d’utiliser l’application Dyson Link pour commander l’oscillation.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Testez la télécommande
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande.
Pointez la télécommande directement vers l’avant de la machine tout en appuyant sur le bouton.
Testez les autres boutons de la télécommande
Vitesse du flux d’air

marche/arrêt

Appuyez sur l’interrupteur sur le corps principal de l’appareil.

Pointez la télécommande directement vers l’avant de la machine tout en appuyant sur le bouton.

Ouvrez l’application Dyson Link.
Dans l’application, sous l’image du purificateur, appuyez sur le bouton de marche/d’arrêt de la télécommande.
Ouvrez l’application Dyson Link.
Dans l’application, sous l’image du purificateur, appuyez sur le bouton de marche/d’arrêt de la télécommande.
Quelle sorte d’odeur ?
Vérifiez et nettoyez l’appareil
Les parties suivantes doivent être vérifiées et nettoyées pour maintenir le bon fonctionnement de l’appareil.
Nettoyez l’anneau amplificateur avec un chiffon sec ou humide.

Nettoyez le corps principal avec un chiffon sec.
Nettoyez la grille d’entrée avec un chiffon sec ou une brosse douce.

Votre filtre est peut-être à remplacer.
Vérifiez la durée de vie du filtre dans l’application et sur l’écran d’affichage, ou encore la présence d’une accumulation excessive de poussière au niveau de l’entrée.

Veuillez sélectionner l’option appropriée
Lorsque l’appareil détecte que les filtres HEPA en verre non lavables doivent être remplacés, l’écran de l’appareil affiche une barre vide.
Débranchez l’appareil. Faites glisser les boutons vers le bas de chaque côté des grilles.

Les grilles se dégageront une fois les filtres HEPA en verre fixés.

Videz les filtres HEPA en verre directement dans la poubelle en poussant sur les deux languettes violettes au niveau des grilles. Éliminez les filtres usagés conformément aux règlementations locales en vigueur.

Poussez les nouveaux filtres HEPA en verre dans les grilles jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent. Poussez les grilles jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent dans la base.

Branchez et allumez l’appareil.

Appuyez sur le bouton du mode de nuit de la télécommande et maintenez-le enfoncé. L’affichage sur l’appareil comptera à rebours à partir de cinq, pour finir sur l’écran par défaut. Le niveau du filtre HEPA en verre sera réinitialisé et l’appareil sera alors prêt à être utilisé.

Lorsque l’appareil détecte que les filtres au charbon non lavables doivent être remplacés, l’écran de l’appareil affiche une barre vide.
Débranchez l’appareil. Faites glisser les boutons vers le bas de chaque côté des grilles. Celles-ci se dégageront une fois les filtres HEPA en verre fixés.

Pour retirer les filtres à charbon, appuyez sur les languettes situées des deux côtés des filtres.
Jetez les filtres à charbon à la poubelle. Éliminez les filtres usagés conformément aux règlementations locales en vigueur.

Poussez les nouveaux filtres à charbon dans la base jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.

Poussez les grilles jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent dans la base.

Branchez et allumez l’appareil.

Appuyez sur le bouton d’oscillation de la télécommande et maintenez-le enfoncé. L’affichage sur l’appareil comptera à rebours à partir de cinq, pour finir sur l’écran par défaut. Le niveau du filtre à charbon sera réinitialisé et l’appareil sera alors prêt à être utilisé.

Ne branchez pas l’appareil et n’essayez pas de l’utiliser dans cet état.
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Assurez-vous d’avoir téléchargé la version la plus récente du logiciel avant de commencer les vérifications. Nous vous recommandons vivement d’activer les mises à jour automatiques dans les réglages de votre application Dyson Link, afin de permettre l’installation du logiciel le plus récent dès qu’il devient disponible.
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Mais notre équipe d'assistance client sera en mesure de vous aider.
Appelez-nous au 1-877-397-6622
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Mais notre équipe d'assistance client sera en mesure de vous aider.
Appelez-nous au 1-877-397-6622
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Mais notre équipe d'assistance client sera en mesure de vous aider.
Appelez-nous au 1-877-397-6622
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Mais notre équipe d'assistance client sera en mesure de vous aider.
Appelez-nous au 1-877-397-6622
Vous pourriez avoir besoin d’une pièce de rechange.
Il semble que Bloc d’alimentation ne fonctionne pas. Vous pouvez résoudre ce problème en commandant un nouveau produit ci-dessous.
Bloc d’alimentation
No de pièce 969155-06
Bloc d’alimentation de rechange pour votre purificateur d’air Dyson.
91,99 $

Bloc d’alimentation
No de pièce 969155-06
Bloc d’alimentation de rechange pour votre purificateur d’air Dyson.
91,99 $
Vous pourriez avoir besoin d’une pièce de rechange.
Il semble que Télécommande ne fonctionne pas. Vous pouvez résoudre ce problème en commandant un nouveau produit ci-dessous.
Télécommande
No de pièce 969154-05
Télécommande de rechange pour votre purificateur d’air Dyson.
32,99 $

Télécommande
No de pièce 969154-05
Télécommande de rechange pour votre purificateur d’air Dyson.
32,99 $
32,99 $
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Mais notre équipe d'assistance client sera en mesure de vous aider.
Appelez-nous au 1-877-397-6622
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Vérifiez la base de l’appareil
Assurez-vous que tous les pieds sont fixés à la base de l’appareil.
Placez le purificateur sur une surface plane et non glissante.
Vérifiez la télécommande
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande.

Pointez la télécommande directement vers l’avant de la machine tout en appuyant sur le bouton.
Testez les autres boutons de la télécommande
Vitesse du flux d’air

Sens du flux d’air

Changez la batterie
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.
Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).
Vérifiez avec l’application Dyson Link
Ouvrez l’application et réglez l’appareil pour activer l’oscillation.

Si votre application Dyson Link n’est pas configurée, sélectionnez « Non » comme option suivante.
Vérifiez la télécommande
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande.

Pointez la télécommande directement vers l’avant de la machine tout en appuyant sur le bouton.
Vérifiez les autres boutons
Testez les autres boutons sur la télécommande.
Vitesse du flux d’air

Sens du flux d’air

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Changez la batterie
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.
Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).
Vérifiez avec l’application Dyson Link
Ouvrez l’application et réglez l’appareil pour activer l’oscillation.

Pointez la télécommande à la base du purificateur et testez les commandes.
Vérifiez si l’application Dyson Link fonctionne correctement.
Changez la batterie
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.
Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Panne
Réinitialisez l’appareil.

Débranchez l’appareil pendant 10 secondes.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché au centre de la base.
Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.
Redémarrer l’appareil
Éteignez et débranchez l’appareil.
Assurez-vous que toutes les portes et fenêtres extérieures sont fermées.
Passez l’aspirateur (muni d’un accessoire Dyson) dans les deux fentes du capteur situées à gauche de l’écran ACL.

Branchez et testez l’appareil.

Éteignez et débranchez l’appareil.

Déplacez l’appareil dans une autre pièce.
Branchez et testez l’appareil.

Le mode de nuit ne fonctionne pas
En mode de nuit, votre appareil détectera automatiquement le niveau de lumière ambiante et ajustera la luminosité de l’écran de repos en conséquence.

Si la pièce est bien éclairée (par exemple si des lumières sont allumées), l’affichage de l’écran sera réglé sur le niveau de luminosité minimale. Si la pièce est sombre (lumières éteintes), l’écran sera éteint.
Dans les deux cas de figure, la luminosité de l’écran augmentera lors des interactions avec l’appareil.
L’affichage ne reste pas sur l’écran sélectionné
L’interface est conçue pour rester sur l’écran que vous sélectionnez. Assurez-vous de ne pas appuyer accidentellement sur la télécommande.
Mon écran affiche la couleur verte mais le ventilateur fonctionne à haute vitesse
Il peut arriver que l’écran passe au vert, mais que la vitesse du ventilateur reste élevée.
Cela est dû au fait que l’appareil cherche constamment à maintenir une bonne qualité de l’air. Par exemple, s’il y a des courants d’air dans la pièce, l’appareil devra fournir plus d’efforts et faire tourner le ventilateur plus rapidement pour maintenir une bonne qualité de l’air.

Si vous souhaitez que le ventilateur soit plus silencieux, vous pouvez changer la direction du flux d’air de façon à ce qu’il soit orienté vers l’arrière, ou mettre l’appareil en mode manuel et réduire la vitesse du flux d’air.
Mes mesures s’affichent en différentes couleurs
La couleur des chiffres et les valeurs affichées à l’écran sont liées à la qualité de l’air de la catégorie correspondante.
Le vert indique une bonne qualité de l’air, ainsi qu’une faible quantité de polluants, alors que le rouge indique une mauvaise qualité de l’air avec une grande quantité de polluants.
Différentes catégories pourront présenter différents niveaux de polluants en même temps et pourront donc s’afficher avec des couleurs différentes.

La première fois que vous allumerez votre purificateur, les capteurs de gaz effectueront un étalonnage automatique qui prendra une heure, après quoi l’appareil fonctionnera normalement.
En cas de coupure de courant durant cette période d’une heure, la période d’initialisation reprendra à l’endroit où elle s’était arrêtée.
Depuis combien de temps votre purificateur est-il allumé?
Si votre appareil est complètement neuf et n’a pas été allumé depuis plus d’une heure, veuillez patienter une heure complète après l’avoir branché sur une source d’alimentation stable.
Une fois cette heure complète écoulée, éteignez puis rallumez l’appareil à l’aide de son interrupteur principal ou de la télécommande.
Réinitialisation manuelle complète
Si votre purificateur est branché sur une source d’alimentation stable pendant plus d’une heure et que les écrans de COV et/ou de NO2 ne s’affichent toujours pas, débranchez votre appareil pendant une minute, puis rebranchez et rallumez-le, en utilisant soit l’interrupteur principal, soit le bouton de la télécommande.
Sélectionnez le filtre approprié
Important : débranchez toujours l’appareil avant de changer les filtres.
Lorsque l’appareil détecte que les filtres HEPA en verre non lavables doivent être remplacés, l’écran de l’appareil affiche une barre vide.
Débranchez l’appareil. Faites glisser les boutons vers le bas de chaque côté des grilles.

Les grilles se dégageront une fois les filtres HEPA en verre fixés.

Videz les filtres HEPA en verre directement dans la poubelle en poussant sur les deux languettes violettes au niveau des grilles. Éliminez les filtres usagés conformément aux règlementations locales en vigueur.

Poussez les nouveaux filtres HEPA en verre dans les grilles jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent. Poussez les grilles jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent dans la base.

Poussez les nouveaux filtres HEPA en verre dans les grilles jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent. Poussez les grilles jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent dans la base.

Appuyez sur le bouton du mode de nuit de la télécommande et maintenez-le enfoncé. L’affichage sur l’appareil comptera à rebours à partir de cinq, pour finir sur l’écran par défaut. Le niveau du filtre HEPA en verre sera réinitialisé et l’appareil sera alors prêt à être utilisé.

Nous sommes heureux que le problème soit résolu.
Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.
Important : débranchez toujours l’appareil avant de changer les filtres.
Lorsque l’appareil détecte que les filtres au charbon non lavables doivent être remplacés, l’écran de l’appareil affiche une barre vide.
Débranchez l’appareil. Faites glisser les boutons vers le bas de chaque côté des grilles. Celles-ci se dégageront une fois les filtres HEPA en verre fixés.

Pour retirer les filtres à charbon, appuyez sur les languettes situées des deux côtés des filtres.
Jetez les filtres à charbon à la poubelle. Éliminez les filtres usagés conformément aux règlementations locales en vigueur.

Poussez les nouveaux filtres à charbon dans la base jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.

Poussez les grilles jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent dans la base.

Branchez et allumez l’appareil.

Appuyez sur le bouton d’oscillation de la télécommande et maintenez-le enfoncé. L’affichage sur l’appareil comptera à rebours à partir de cinq, pour finir sur l’écran par défaut. Le niveau du filtre à charbon sera réinitialisé et l’appareil sera alors prêt à être utilisé.

Guide de prise en mains
Veuillez suivre les étapes de la vidéo.
Recherchez plutôt la version texte du guide étape par étape, sous "Y a-t-il autre chose que nous pouvons vous aider?"
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
À l’aide des deux mains, sortez l’appareil de son carton, en prenant soin de le tenir uniquement par la base. Ne le soulevez pas par l’anneau amplificateur.
Sortez les filtres à charbon du boîtier et retirez l’emballage de protection.
Installez les deux filtres à charbon dans l’appareil.

Retirez les filtres HEPA en verre de leur emballage de protection et poussez-les dans la grille jusqu’à ce qu’ils soient bien positionnés.

Positionnez les grilles sur la base et poussez doucement jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en émettant un clic. Placez la télécommande sur le haut de l’appareil, les boutons orientés vers le bas. Branchez et allumez l’appareil.

La télécommande peut être fixée magnétiquement au sommet de l’anneau.
Utilisation de la télécommande
Pour l’utiliser, pointez la télécommande vers l’avant de la base.
marche/arrêt
Appuyez sur l’interrupteur de marche/d’arrêt de l’appareil ou de la télécommande pour arrêter le purificateur. L’appareil continuera à surveiller la qualité de l’air.

Flux d’air
Appuyez sur le bouton « Direction du flux d’air » pour augmenter ou diminuer la vitesse du flux d’air.

Oscillation activée/désactivée
Appuyez sur le bouton d’oscillation pour faire défiler les options de 0 à 350.
Personnalisez vos réglages d’oscillation dans l’application Dyson Link. Ils apparaîtront sous forme d’options lorsque vous ferez défiler la page.

Menu d’information
Faites défiler les options pour surveiller la performance de votre appareil.
Le menu vous permettra également d’accéder à des informations sur les polluants dans l’air et les niveaux de température et d’humidité.
Lorsqu’un type de polluant particulier entraîne une dégradation de la qualité de l’air, le symbole correspondant apparaît à l’écran.

Mode automatique
Lorsque le mode automatique est sélectionné, les capteurs embarqués ajustent intelligemment les réglages de l’appareil en fonction de la qualité de l’air.
L’appareil se mettra en pause lorsque les capteurs détecteront que le niveau de qualité de l’air cible a été atteint.
Les capteurs continueront à faire le suivi de la qualité de l’air et activeront l’appareil si elle s’amoindrit.
Personnalisez votre mode automatique et vos réglages de qualité de l’air dans l’application Dyson Link.

Sens du flux d’air
L’air sera purifié de manière continue, que le réglage le fasse circuler vers l’avant ou l’arrière.
Pour la purification avec flux d’air froid, sélectionnez une circulation d’air vers l’avant.
Pour une purification sans flux d’air froid depuis l’avant, sélectionnez une circulation d’air vers l’arrière.

Mode de nuit
Le mode de nuit atténuera la luminosité et l’appareil fonctionnera de manière plus silencieuse, permettant ainsi son utilisation pendant votre sommeil. Si le mode automatique a été sélectionné, le mode de nuit réduira les vitesses de flux d’air de 1 à 4. Vous pouvez modifier manuellement le flux d’air, en choisissant une valeur comprise entre 1 et 10. Personnalisez les réglages du mode de nuit dans l’application Dyson Link.

Mode automatique
Le mode automatique ajuste la vitesse en fonction de la qualité de l’air dans la pièce.
Lorsque le mode automatique est activé (cela étant indiqué par le symbole A dans le coin inférieur gauche de l’écran), les capteurs intégrés ajustent intelligemment la vitesse du purificateur en fonction de la qualité de l’air.
La vitesse sera augmentée si l’air est de mauvaise qualité.
La vitesse diminue à mesure que la qualité de l’air s’améliore.
Si le niveau de qualité de l’air cible est atteint, le graphique de qualité de l’air s’affiche en vert. La qualité de l’air continuera d’être surveillée, et le ventilateur tournera à basse vitesse en arrière-plan.
Si la qualité de l’air se dégrade, le graphique de qualité de l’air devient rouge et le purificateur relance automatiquement le nettoyage de la pièce.
Il peut arriver que l’écran passe au vert, mais que la vitesse du ventilateur reste élevée.
Cela est dû au fait que l’appareil cherche constamment à maintenir une bonne qualité de l’air.
Si le milieu compte un élément perturbateur, par exemple, des courants d’air, l’appareil devra fournir plus d’efforts pour maintenir une bonne qualité de l’air.
Veuillez sélectionner l’option appropriée
Activez/désactivez le mode automatique
Appuyez sur l’icône de la télécommande dans le coin inférieur droit de la page d’accueil.
Sélectionnez l’icône d’alimentation dans le haut du menu, puis AUTO.
Lorsque le mode automatique est activé, « Auto » est affiché en haut de l’écran.
Pour désactiver le mode automatique, appuyez sur le même bouton.
Appuyez sur la touche « Auto »
Appuyez sur le bouton « Auto » dans le coin supérieur droit de la télécommande.
Pour désactiver le mode automatique, appuyez sur le même bouton.
Mode manuel
Le flux d’air peut être réglé manuellement à partir de la télécommande.
Vous pouvez choisir un réglage de 1 (faible flux d’air) à 10 (fort flux d’air); l’écran d’accueil de l’appareil affichera la vitesse du ventilateur en mode manuel.

Mode automatique
Le mode automatique ajuste la vitesse en fonction de la qualité de l’air dans la pièce. Lorsque le mode automatique est activé (cela étant indiqué par un graphique sur l’écran d’accueil affichant la qualité de l’air, avec « AUTO » en haut), les capteurs intégrés ajustent intelligemment la vitesse du purificateur en fonction de la qualité de l’air. La vitesse sera augmentée si l’air est de mauvaise qualité.

La vitesse diminue à mesure que la qualité de l’air s’améliore.
Si le niveau de qualité de l’air cible est atteint, le graphique de qualité de l’air s’affiche en vert. La qualité de l’air continuera d’être surveillée, et le ventilateur tournera à basse vitesse en arrière-plan.
Si la qualité de l’air se dégrade, le graphique de qualité de l’air devient rouge et le purificateur relance automatiquement le nettoyage de la pièce.
Il peut arriver que l’écran passe au vert, mais que la vitesse du ventilateur reste élevée.
Cela est dû au fait que l’appareil cherche constamment à maintenir une bonne qualité de l’air.
Si le milieu compte un élément perturbateur, par exemple, des courants d’air, l’appareil devra fournir plus d’efforts pour maintenir une bonne qualité de l’air.
Qualité de l’air à l’intérieur – 12 secondes
Surveillez la qualité de l’air en temps réel grâce à un graphique présentant les données des 12 dernières secondes.

Qualité de l’air à l’intérieur – 24 heures
Surveillez la qualité de l’air grâce à un graphique présentant les données des dernières 24 heures.

Particules en suspension (PM2.5)
Particules microscopiques de plus grande taille, jusqu’à 2,5 microns, en suspension dans l’air que nous respirons. Ces particules incluent notamment la fumée, les bactéries et les allergènes.

Particules en suspension (PM10)
Particules microscopiques de plus grande taille, jusqu’à 10 microns, en suspension dans l’air que nous respirons. Celles-ci incluent la poussière, les moisissures et le pollen.

Dioxyde d’azote et autres gaz oxydants
Ces gaz potentiellement nocifs sont rejetés dans l’air par combustion (gaz de cuisine et gaz d’échappement automobiles, par exemple).

Composés organiques volatils
Les COV dégagent généralement des odeurs potentiellement nocives. On les trouve par exemple dans les produits de nettoyage, les peintures et les meubles neufs.

Température intérieure
Surveillez la température ambiante pour maintenir un environnement confortable.

Humidité intérieure
La quantité de vapeur d’eau dans l’air, exprimée en pourcentage du niveau maximum possible pour la température relevée.

Filtres
La quantité de pollution capturée par les filtres est affichée à l’écran. Lorsque le filtre est plein, un voyant clignote pour vous rappeler quel filtre doit être changé.

WiFi
L’état actuel de la connexion au réseau WiFi.

À l’aide des deux mains, sortez l’appareil de son carton, en prenant soin de le tenir uniquement par la base. Ne le soulevez pas par l’anneau amplificateur.
Sortez les filtres à charbon du boîtier et retirez l’emballage de protection.
Installez les deux filtres à charbon dans l’appareil.

Retirez les filtres HEPA en verre de leur emballage de protection et poussez-les dans la grille jusqu’à ce qu’ils soient bien positionnés.

Positionnez les grilles sur la base et poussez doucement jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en émettant un clic. Placez la télécommande sur le haut de l’appareil, les boutons orientés vers le bas. Branchez et allumez l’appareil.

La télécommande peut être fixée magnétiquement au sommet de l’anneau.
Recherche du numéro de série de l’appareil
Vous trouverez le numéro de série et les informations WiFi aux endroits suivants :
Sur la couverture du mode d’emploi.
Sur un autocollant détachable placé sur le devant du purificateur.
Sur votre purificateur, sous le filtre.
Menu d’information
Faites défiler les options pour surveiller la performance de votre appareil.
Le menu vous permettra également d’accéder à des informations sur les polluants dans l’air et les niveaux de température et d’humidité.
Lorsqu’un type de polluant particulier entraîne une dégradation de la qualité de l’air, le symbole correspondant apparaît à l’écran.
Qualité de l’air à l’intérieur – 12 secondes
Surveillez la qualité de l’air en temps réel grâce à un graphique présentant les données des 12 dernières secondes.
Qualité de l’air à l’intérieur – 24 heures
Surveillez la qualité de l’air grâce à un graphique présentant les données des dernières 24 heures.
Particules en suspension (PM2.5)
Particules microscopiques de plus grande taille, jusqu’à 2,5 microns, en suspension dans l’air que nous respirons.
Ces particules incluent notamment la fumée, les bactéries et les allergènes.
Particules en suspension (PM10)
Particules microscopiques de plus grande taille, jusqu’à 10 microns, en suspension dans l’air que nous respirons. Celles-ci incluent la poussière, les moisissures et le pollen.
Dioxyde d’azote et autres gaz oxydants
Ces gaz potentiellement nocifs sont rejetés dans l’air par combustion (gaz de cuisine et gaz d’échappement automobiles, par exemple).
Composés organiques volatils
Les COV dégagent généralement des odeurs potentiellement nocives.
On les trouve par exemple dans les produits de nettoyage, les peintures et les meubles neufs.
Température intérieure
Surveillez la température ambiante pour maintenir un environnement confortable.
Humidité intérieure
La quantité de vapeur d’eau dans l’air, exprimée en pourcentage du niveau maximum possible pour la température relevée.
Filtres
La quantité de pollution capturée par les filtres est affichée à l’écran. Lorsque le filtre est plein, un voyant clignote pour vous rappeler quel filtre doit être changé.
WiFi
L’état actuel de la connexion au réseau WiFi.
Aide supplémentaire
Ventilateur purificateur Dyson Pure Cool🅪 HEPA DP04 (blanc/argent)