Veuillez cliquer ou appuyer sur Entrée pour sauter la navigation.
Our site is also available in English.  Click here to change language.
Merci. Nous avons enregistré vos préférences.
Vous pouvez mettre à jour vos préférences en matière de communication à tout moment dans la section Rester en contact de votre compte Dyson. Si vous avez un compte Dyson, vous pouvez vous connecter ci-dessous pour gérer vos options de communication.

Dyson V11 Absolute +

Faisons fonctionner votre appareil.

Afficher toutes les étapes

Veuillez sélectionner l’option qui convient

Veuillez suivre les instructions étape par étape présentées dans la vidéo.

Laissez sécher complètement l’unité de filtration dans un environnement sec et bien aéré pendant au moins 24 heures. Assurez-vous qu’elle est tout à fait sèche avant de la réinstaller.

Pouvons-nous vous aider avec autre chose?

Retrait du filtre

Enlever l’unité de filtration en la tournant dans le sens antihoraire. Retirez-la de l’appareil avec précaution.

Tapotez doucement l’unité de filtration pour enlever la poussière et les débris avant de la laver.

Lavez l’unité de filtration à l’eau froide seulement : n’utilisez pas de détergent et ne la lavez pas dans le lave-vaisselle ni dans la machine à laver.

Lavez d’abord l’élément en papier plissé de l’unité de filtration; tenez l’unité de filtration sous l’eau froide du robinet, l’élément en mousse vers le bas, pour que l’eau froide coule sur le papier plissé. Continuez le lavage jusqu’à ce que l’eau sorte claire de l’unité de filtration.

Lavez ensuite l’élément en mousse de l’unité de filtration; tenez l’unité de filtration sous l’eau froide du robinet, l’élément en mousse vers le bas, pour que l’eau sale ne contamine pas l’élément de papier plissé. Faites couler l’eau froide à l’intérieur et à l’extérieur de l’élément en mousse, et pressez doucement la mousse pour expulser la saleté. Continuez le lavage jusqu’à ce que l’eau sorte claire de l’unité de filtration.

Lavez l’extérieur de l’unité de filtration. Puis remplissez d’eau froide l’unité de filtration, placez vos mains sur l’ouverture et secouez doucement l’unité. Répétez le lavage des éléments et de l’extérieur de l’unité de filtration jusqu’à ce que l’eau en sorte claire.

Tapotez doucement l’unité de filtration pour faire sortir l’eau et faites-la sécher, l’élément en mousse vers le haut.

Sécher le filtre

Laissez sécher complètement l’unité de filtration dans un environnement sec et bien aéré pendant au moins 24 heures. Assurez-vous que l’unité de filtration est tout à fait sèche.

Réinstallation

To refit, return the filter to the open position and twist clockwise until it clicks into place.

L’unité de filtration peut nécessiter un lavage plus fréquent si l’aspirateur est employé pour aspirer des poussières fines ou s’il est utilisé surtout en mode de puissance accrue.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Nous sommes heureux que le problème soit résolu.

Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Veuillez sélectionner l’option qui convient

Avant de tester la machine, veillez à ce que vos cheveux et vos vêtements soient hors de portée de la machine.

Coupe-circuit automatique

Cet appareil est doté d’un coupe-circuit automatique. S’il y a obstruction dans l’une des pièces, l’appareil peut s’éteindre automatiquement.

Motor is pulsating

Un voyant bleu non clignotant indique que la machine a un faible niveau de charge. Si la machine fait des jets de poussière, il se peut qu’elle soit obstruée.

Prenez soin de ne pas tirer la gâchette de mise en marche lorsque vous vérifiez s’il y a obstruction. Faire fonctionner l’appareil quand il est partiellement démonté pourrait causer des blessures.

Retirer les accessoires

Retirez tous les accessoires de l’appareil (p. ex., le tube-rallonge, la tête d’aspirateur, l’accessoire pour espaces restreints). Veuillez vider le collecteur avant de procéder aux vérifications.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Does the machine still pulsate?

Vérifier les obstructions

Vérifiez les deux extrémités du tube-rallonge et s’il y a des obstructions, retirez-les.

Réinstallez la tête d’aspirateur ou l’accessoire utilisé sur le tube-rallonge et raccordez le tube-rallonge à l’appareil.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que le problème est réglé?

Nous sommes heureux que le problème soit résolu.

Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Vérifier les obstructions

Retirez l’accessoire de l’appareil et regardez par ses deux extrémités pour vérifier s’il y a obstruction; enlevez les débris au besoin.

Réinstallez l’accessoire sur l’appareil.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que le problème est réglé?

Vérifier le conduit d’admission du collecteur

Regardez dans le conduit d’admission à l’avant de l’appareil et vérifiez s’il y a obstruction; enlevez les débris au besoin.

Vérifiez l’ouverture de l’enveloppe.

Tenez l’appareil en dirigeant le collecteur vers le bas. Appuyez fermement sur le bouton de dégagement rouge du collecteur. Le collecteur glisse vers le bas, ouvrant la base du collecteur. Veuillez noter que la base du collecteur ne s’ouvre pas si vous n’appuyez pas à fond sur le bouton rouge.

Check the opening on the cyclone shroud for any blockages. Remove as necessary.

Fermez le collecteur transparent en poussant la base du collecteur vers le haut jusqu’à ce que le collecteur transparent et la base du collecteur se mettent en place avec un bruit sec.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que le problème est réglé?

Enlever le collecteur

Tenez l’appareil en dirigeant le collecteur vers le bas. Appuyez fermement sur le bouton de dégagement rouge du collecteur. Le collecteur glisse vers le bas, ouvrant la base du collecteur.

Appuyez sur le bouton rouge situé sur la glissière du collecteur pour libérer ce dernier et le faire glisser hors de la glissière.

Tapotez doucement sur le côté de l’ensemble de cyclones au-dessus d’une poubelle pour enlever la poussière fine agglomérée dans l’ensemble de cyclones. À l’aide de l’accessoire combiné, nettoyez l’enveloppe pour éliminer tout débris autour de l’ensemble de cyclones.

Regardez dans l’ouverture de l’enveloppe de l’ensemble de cyclones pour vérifiez s’il y a obstruction; enlevez les débris au besoin.

Pour réinstaller le collecteur transparent :

Insérez la tige dans la glissière du collecteur.

Fermez le collecteur transparent en poussant la base du collecteur vers le haut jusqu’à ce que le collecteur transparent et la base du collecteur se mettent en place avec un bruit sec.

Fixez le tube-rallonge et la tête d’aspirateur, et testez l’appareil.

Est-ce que le problème est réglé?

Cela indique que le filtre doit être lavé. Veuillez suivre les étapes présentées dans la vidéo.

Laissez sécher complètement l’unité de filtration dans un environnement sec et bien aéré pendant au moins 24 heures. Assurez-vous qu’elle est tout à fait sèche avant de la réinstaller.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que le problème est réglé?

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Retrait du filtre

Enlever l’unité de filtration en la tournant dans le sens antihoraire. Retirez-la de l’appareil avec précaution.

Tapotez doucement l’unité de filtration pour enlever la poussière et les débris avant de la laver.

Lavez le filtre à l’eau froide uniquement. N’utilisez pas de détergent sur le filtre et ne lavez pas le filtre au lave-vaisselle ou à la laveuse.

Lavez d’abord l’élément en papier plissé de l’unité de filtration; tenez l’unité de filtration sous l’eau froide du robinet, l’élément en mousse vers le bas, pour que l’eau froide coule sur le papier plissé. Continuez le lavage jusqu’à ce que l’eau sorte claire de l’unité de filtration.

Lavez ensuite l’élément en mousse de l’unité de filtration; tenez l’unité de filtration sous l’eau froide du robinet, l’élément en mousse vers le bas, pour que l’eau sale ne contamine pas l’élément de papier plissé. Faites couler l’eau froide à l’intérieur et à l’extérieur de l’élément en mousse, et pressez doucement la mousse pour expulser la saleté. Continuez le lavage jusqu’à ce que l’eau sorte claire de l’unité de filtration.

Lavez l’extérieur de l’unité de filtration. Puis remplissez d’eau froide l’unité de filtration, placez vos mains sur l’ouverture et secouez doucement l’unité. Répétez le lavage des éléments et de l’extérieur de l’unité de filtration jusqu’à ce que l’eau en sorte claire.

Tapotez doucement l’unité de filtration pour faire sortir l’eau et faites-la sécher, l’élément en mousse vers le haut.

Séchage

Laissez sécher complètement l’unité de filtration dans un environnement sec et bien aéré pendant au moins 24 heures. Assurez-vous que l’unité de filtration est tout à fait sèche.

Réinstallation

Pour réinstaller l’unité de filtration dans le corps principal, faites-la tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un bruit sec.

L’unité de filtration peut nécessiter un lavage plus fréquent si l’aspirateur est employé pour aspirer des poussières fines ou s’il est utilisé surtout en mode de puissance accrue.

Le lavage du filtre a-t-il résolu le problème?

Nettoyer l’accessoire pour plancher

Repérez l’embout sur le côté de la tête d’aspirateur. À l’aide d’une pièce de monnaie, faites tourner l’embout d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour l’enlever. Remarque : Il devrait y avoir une petite icône de cadenas avec des flèches indiquant le sens de rotation pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Retirez la brosse de la tête d’aspirateur à entraînement direct et enlevez les cheveux, poils ou fibres. Regardez dans le col de la tête d’aspirateur (là où la tête d’aspirateur se raccorde au tube-rallonge) pour vérifier s’il y a obstruction. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans le petit espace entre le logement de la brosse et le col de la tête d’aspirateur.

La brosse ayant été libérée de tout débris, réinstallez-la dans la tête d’aspirateur et fixez solidement l’embout. Placez la tête d’aspirateur sur le collecteur et testez l’appareil.

Est-ce que le problème est réglé?

Nettoyer l’accessoire pour plancher

Repérez l’embout qui se trouve sur le côté de la mini-brosse à moteur. À l’aide d’une pièce de monnaie, faites tourner l’embout d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour l’enlever. Remarque : Il devrait y avoir une petite icône de cadenas avec des flèches indiquant le sens de rotation pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Retirez la brosse de la mini-brosse à moteur à retrait rapide et enlevez les cheveux, poils ou fibres. Regardez dans le col de la tête d’aspirateur (là où la tête d’aspirateur se raccorde au tube-rallonge) pour vérifier s’il y a obstruction. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans le petit espace entre le logement de la brosse et le col de la tête d’aspirateur.

La brosse ayant été libérée de tout débris, réinstallez-la dans la tête d’aspirateur et fixez solidement l’embout.

Est-ce que le problème est réglé?

Nettoyer l’accessoire pour plancher

Repérez le dispositif de fixation sur le dessous de la tête d’aspirateur à côté du rouleau souple. À l’aide d’une pièce de monnaie, faites tourner le dispositif de fixation d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour enlever l’embout, puis faites glisser ce dernier pour le retirer.

Retirez la brosse de la tête d’aspirateur à rouleau souple et enlevez les cheveux, poils ou fibres. Regardez dans le col de la tête d’aspirateur (là où la tête d’aspirateur se raccorde au tube-rallonge) pour vérifier s’il y a obstruction. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans le petit espace entre le logement de la brosse et le col de la tête d’aspirateur.

La brosse ayant été libérée de tout débris, réinstallez-la dans la tête d’aspirateur et fixez solidement l’embout.

La tête d’aspirateur à rouleau souple contient deux brosses lavables. Vérifiez si elles ont besoin de lavage et lavez-les régulièrement en suivant les instructions étape par étape.

Lavez et replacez les brosses :

With the cleaner head removed from the machine, turn it upside down so the underside of the cleaner head is facing you. Use a coin to turn the end cap a quarter counter clockwise until it clicks into the unlocked position. Rotate the end cap to the open position. Gently slide the main brush bar out of the cleaner head. Remove the end cap from the main brush bar. Do not wash the end cap.

Faites glisser doucement la brosse arrière hors de la tête d’aspirateur.

Maintenez les brosses sous l’eau courante et frottez doucement pour enlever les peluches ou la saleté.

Mettez les deux brosses à la verticale. Laissez-les sécher complètement pendant au moins 24 heures. Avant de les remettre en place, assurez-vous que les brosses sont tout à fait sèches.

Faites glisser la brosse arrière dans la tête d’aspirateur.

Faites glisser la brosse principale dans la tête d’aspirateur.

Remettez l’embout de la grande brosse en place.

L’embout doit être en position ouverte. Une fois l’embout en place, tournez-le de sorte qu’il se trouve en position fermée.

Fermez le dispositif de fixation en le faisant tourner d’un quart de tour dans le sens horaire. Assurez-vous que le dispositif de fixation est verrouillé et que les brosses sont bien fixées.

réinstallez la tête d’aspirateur sur l’appareil.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que le problème est réglé?

Vérifier le conduit d’admission du collecteur

Regardez dans le conduit d’admission à l’avant de l’appareil et vérifiez s’il y a obstruction; enlevez les débris au besoin.

Vérifiez l’ouverture de l’enveloppe.

Tenez l’appareil en dirigeant le collecteur vers le bas. Appuyez fermement sur le bouton de dégagement rouge du collecteur. Le collecteur glisse vers le bas, ouvrant la base du collecteur. Veuillez noter que la base du collecteur ne s’ouvre pas si vous n’appuyez pas à fond sur le bouton rouge.

Check the opening on the cyclone shroud for any blockages. Remove as necessary.

Fermez le collecteur transparent en poussant la base du collecteur vers le haut jusqu’à ce que le collecteur transparent et la base du collecteur se mettent en place avec un bruit sec.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que le problème est réglé?

Faites un essai.

Retirez tous les accessoires de l’appareil (p. ex., le tube-rallonge, la tête d’aspirateur, l’accessoire pour espaces restreints). Veuillez vider le collecteur avant de procéder aux vérifications.

Réglez l’appareil au mode de puissance accrue.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Le bruit persiste-t-il?

Vérifier les obstructions

Vérifiez les deux extrémités du tube-rallonge et s’il y a des obstructions, retirez-les.

Réinstallez la tête d’aspirateur ou l’accessoire utilisé sur le tube-rallonge et raccordez le tube-rallonge à l’appareil.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Si le bruit persiste, sélectionnez l’accessoire pour plancher que vous utilisiez.

Nettoyer l’accessoire pour plancher

Retirez la tête d’aspirateur à entraînement direct de l’appareil, retournez-la et ouvrez le dispositif de fixation. Repérez l’embout et, à l’aide d’une pièce de monnaie, faites-le tourner d’un quart de tour dans le sens antihoraire. Cela vous permettra de l’enlever. Remarque : Il devrait y avoir une petite icône de cadenas avec des flèches indiquant le sens de rotation pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Retirez la brosse de la tête d’aspirateur à entraînement direct et enlevez les cheveux, poils ou fibres. Regardez dans le col de la tête d’aspirateur (là où la tête d’aspirateur se raccorde au tube-rallonge) pour vérifier s’il y a obstruction. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans le petit espace entre le logement de la brosse et le col de la tête d’aspirateur.

La brosse ayant été libérée de tout débris, réinstallez-la dans la tête d’aspirateur et fixez solidement l’embout.

Est-ce que le problème est réglé?

Nettoyer l’accessoire pour plancher

Retirez la mini-brosse à moteur à retrait rapide de l’appareil, retournez-la et ouvrez le dispositif de fixation. Repérez l’embout et, à l’aide d’une pièce de monnaie, faites-le tourner d’un quart de tour dans le sens antihoraire. Cela vous permettra de l’enlever. Remarque : Il devrait y avoir une petite icône de cadenas avec des flèches indiquant le sens de rotation pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Retirez la brosse de la mini-brosse à moteur à retrait rapide et enlevez les cheveux, poils ou fibres. Regardez dans le col de la tête d’aspirateur (là où la tête d’aspirateur se raccorde au tube-rallonge) pour vérifier s’il y a obstruction. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans le petit espace entre le logement de la brosse et le col de la tête d’aspirateur.

La brosse ayant été libérée de tout débris, réinstallez-la dans la tête d’aspirateur et fixez solidement l’embout.

Est-ce que le problème est réglé?

Nettoyer l’accessoire pour plancher

Retirez la tête d’aspirateur de l’appareil et retournez-la. Repérez le dispositif de fixation sur le dessous de la tête d’aspirateur à côté du rouleau souple. À l’aide d’une pièce de monnaie, faites tourner le dispositif de fixation d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour enlever l’embout. Remarque : Il devrait y avoir une petite icône de cadenas avec des flèches indiquant le sens de rotation pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Retirez la brosse de la tête d’aspirateur à rouleau souple et enlevez les cheveux, poils ou fibres. Regardez dans le col de la tête d’aspirateur (là où la tête d’aspirateur se raccorde au tube-rallonge) pour vérifier s’il y a obstruction. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans le petit espace entre le logement de la brosse et le col de la tête d’aspirateur.

La brosse ayant été libérée de tout débris, réinstallez-la dans la tête d’aspirateur et fixez solidement l’embout.

La tête d’aspirateur à rouleau souple contient deux brosses lavables. Vérifiez si elles ont besoin de lavage et lavez-les régulièrement en suivant les instructions étape par étape.

Lavez et replacez les brosses :

With the cleaner head removed from the machine, turn it upside down so the underside of the cleaner head is facing you. Use a coin to turn the end cap a quarter counter clockwise until it clicks into the unlocked position. Rotate the end cap to the open position. Gently slide the main brush bar out of the cleaner head. Remove the end cap from the main brush bar. Do not wash the end cap.

Faites glisser doucement la brosse arrière hors de la tête d’aspirateur.

Maintenez les brosses sous l’eau courante et frottez doucement pour enlever les peluches ou la saleté.

Mettez les deux brosses à la verticale. Laissez-les sécher complètement pendant au moins 24 heures. Avant de les remettre en place, assurez-vous que les brosses sont tout à fait sèches.

Faites glisser la brosse arrière dans la tête d’aspirateur.

Faites glisser la brosse principale dans la tête d’aspirateur.

Remettez l’embout de la grande brosse en place.

L’embout doit être en position ouverte. Une fois l’embout en place, tournez-le de sorte qu’il se trouve en position fermée.

Fermez le dispositif de fixation en le faisant tourner d’un quart de tour dans le sens horaire. Assurez-vous que le dispositif de fixation est verrouillé et que les brosses sont bien fixées.

réinstallez la tête d’aspirateur sur l’appareil.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que le problème est réglé?

Enlever le collecteur

Tenez l’appareil en dirigeant le collecteur vers le bas. Appuyez fermement sur le bouton de dégagement rouge du collecteur. Le collecteur glisse vers le bas, ouvrant la base du collecteur.

Appuyez sur le bouton rouge situé sur la glissière du collecteur pour libérer ce dernier et le faire glisser hors de la glissière.

Tapotez doucement sur le côté de l’ensemble de cyclones au-dessus d’une poubelle pour enlever la poussière fine agglomérée dans l’ensemble de cyclones. À l’aide de l’accessoire combiné, nettoyez l’enveloppe pour éliminer tout débris autour de l’ensemble de cyclones.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Le bruit persiste-t-il?

Vérifier le conduit d’admission du collecteur

Check the opening on the cyclone shroud for any blockages. Remove as necessary.

Pour réinstaller le collecteur transparent :

Insérez la tige dans la glissière du collecteur.

Fermez le collecteur transparent en poussant la base du collecteur vers le haut jusqu’à ce que le collecteur transparent et la base du collecteur se mettent en place avec un bruit sec.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Has this resolved the performance issue?

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes heureux que le problème soit résolu.

Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

L’écran vous avertit que l’appareil requiert votre attention.

L’icône d’avertissement clignotera pendant environ 5 secondes et sera suivie d’une animation. Suivez les instructions à l’écran pour maintenir les performances de votre appareil.

Si le filtre n’est pas correctement installé, l’appareil ne se met pas en marque lorsque vous appuyez sur la gâchette.

Pour réinstaller l’unité de filtration dans le corps principal, faites-la tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un bruit sec.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Veuillez sélectionner l’option qui convient.

Retrait du filtre

Enlever l’unité de filtration en la tournant dans le sens antihoraire. Retirez-la de l’appareil avec précaution.

Tapotez doucement l’unité de filtration pour enlever la poussière et les débris avant de la laver.

Lavez le filtre à l’eau froide uniquement. N’utilisez pas de détergent sur le filtre et ne lavez pas le filtre au lave-vaisselle ou à la laveuse.

Lavez d’abord l’élément en papier plissé de l’unité de filtration; tenez l’unité de filtration sous l’eau froide du robinet, l’élément en mousse vers le bas, pour que l’eau froide coule sur le papier plissé. Continuez le lavage jusqu’à ce que l’eau sorte claire de l’unité de filtration.

Lavez ensuite l’élément en mousse de l’unité de filtration; tenez l’unité de filtration sous l’eau froide du robinet, l’élément en mousse vers le bas, pour que l’eau sale ne contamine pas l’élément de papier plissé. Faites couler l’eau froide à l’intérieur et à l’extérieur de l’élément en mousse, et pressez doucement la mousse pour expulser la saleté. Continuez le lavage jusqu’à ce que l’eau sorte claire de l’unité de filtration.

Lavez l’extérieur de l’unité de filtration. Puis remplissez d’eau froide l’unité de filtration, placez vos mains sur l’ouverture et secouez doucement l’unité. Répétez le lavage des éléments et de l’extérieur de l’unité de filtration jusqu’à ce que l’eau en sorte claire.

Tapotez doucement l’unité de filtration pour faire sortir l’eau et faites-la sécher, l’élément en mousse vers le haut.

Séchage

Laissez sécher complètement l’unité de filtration dans un environnement sec et bien aéré pendant au moins 24 heures. Assurez-vous que l’unité de filtration est tout à fait sèche.

Réinstallation

Pour réinstaller l’unité de filtration dans le corps principal, faites-la tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un bruit sec.

L’unité de filtration peut nécessiter un lavage plus fréquent si l’aspirateur est employé pour aspirer des poussières fines ou s’il est utilisé surtout en mode de puissance accrue.

Le lavage du filtre a-t-il résolu le problème?

Nous sommes heureux que le problème soit résolu.

Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Batterie faible

Fully charge the machine.

The machine should be charged with the battery attached to the machine.

Veuillez sélectionner l’option qui convient

Veuillez vous assurer que la batterie est entièrement chargée après chaque utilisation.

Recharger l’appareil

Connectez l’appareil au chargeur, soit directement ou dans la station d’accueil.

Le voyant à DEL bleu de chaque côté de la batterie doit s’allumer.

Lorsque les voyants sur la batterie s’allument, qu’est-ce que cela signifie?

Les voyants à DEL bleus – un de chaque côté de la batterie – clignotent durant la charge.

Une fois la batterie rechargée, les deux voyants à DEL restent allumés pendant 5 secondes, puis s’éteignent.

De plus, l’écran affiche le niveau de charge de la batterie (100 %).

L’appareil peut mettre jusqu’à 4 heures 30 minutes pour se charger complètement.

Est-ce que l’appareil est sous tension?

Tirez la gâchette.

Retirez le chargeur de l’appareil et tirez la gâchette.

Les voyants à DEL doivent être allumés constamment pendant que vous utilisez l’appareil.

Voyants à DEL clignotants

Si, lorsque la gâchette est tirée, les voyants à DEL clignotent pendant environ 10 secondes, veuillez sélectionner « Voyants à DEL clignotants » dans les options disponibles.

Le voyant à DEL bleu de chaque côté de la batterie s’allume-t-il?

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Recharge sur la station d’accueil

Si l’appareil est rechargé sur la station d’accueil, veuillez débrancher le chargeur et le brancher directement dans l’appareil.

Veuillez vérifier l’alimentation électrique de la maison ou utiliser une autre prise de courant.

Y a-t-il un voyant à DEL bleu allumé de chaque côté de la batterie?

Les voyants à DEL bleus – un de chaque côté de la batterie – clignotent durant la charge.

Une fois la batterie rechargée, les deux voyants à DEL restent allumés pendant 5 secondes, puis s’éteignent.

De plus, l’écran affiche le niveau de charge de la batterie (100 %).

L’appareil peut mettre jusqu’à 4 heures 30 minutes pour se charger complètement.

Est-ce que l’appareil est sous tension?

Enlevez le chargeur.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

L’écran affiche-t-il l’indicateur de batterie faible?

Avant de tester la machine, veillez à ce que vos cheveux et vos vêtements soient hors de portée de la machine.

Coupe-circuit automatique

Cet appareil est doté d’un coupe-circuit automatique. S’il y a obstruction dans l’une des pièces, l’appareil peut s’éteindre automatiquement.

Motor is pulsating

This will happen after the motor pulses a number of times (i.e. switches on and off in quick succession) and the blockage indicator will light. Leave to cool down before looking for blockages.

Prenez soin de ne pas tirer la gâchette de mise en marche lorsque vous vérifiez s’il y a obstruction. Faire fonctionner l’appareil quand il est partiellement démonté pourrait causer des blessures.

Retirer les accessoires

Retirez tous les accessoires de l’appareil (p. ex., le tube-rallonge, la tête d’aspirateur, l’accessoire pour espaces restreints). Veuillez vider le collecteur avant de procéder aux vérifications.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Veuillez sélectionner l’option qui convient.

Écran des diagnostics

Pour accéder au menu d’ingénierie, appuyez sur le bouton sélecteur pendant que le filtre est enlevé. Deux options sont affichées lorsque vous accédez à l’écran de ce menu. L’option de base par défaut est la désactivation. L’option d’activation supprime les données d’autonomie sur l’écran. L’écran des diagnostics affiche une série de chiffres, de lettres et de pourcentages.

Vérifiez le filtre

Avant de quitter ce menu, veuillez vous assurer que le filtre est installé correctement. Pour que l’unité de filtration soit bien fixée dans le corps principal, faites-la tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un bruit sec.

Sortie du menu

Une fois que le filtre est bien en place, appuyer sur le bouton sélecteur pendant environ 10 secondes ou jusqu’à ce que l’écran revienne à l’affichage principal.

Est-ce que le problème est réglé?

Nous sommes heureux que le problème soit résolu.

Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Si vous êtes incapable de revenir manuellement à l’affichage principal, vous pouvez y revenir en laissant l’appareil inactif (pendant environ 15 minutes).

Pouvons-nous vous aider avec autre chose?

L’icône d’avertissement restera affichée tant que l’entretien n’aura pas été effectué.

Cela indique que le filtre doit être lavé. Veuillez suivre les étapes présentées dans la vidéo.

Laissez sécher complètement l’unité de filtration dans un environnement sec et bien aéré pendant au moins 24 heures. Assurez-vous qu’elle est tout à fait sèche avant de la réinstaller.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que le problème est réglé?

Avant de tester la machine, veillez à ce que vos cheveux et vos vêtements soient hors de portée de la machine.

La puissance d’aspiration de l’appareil varie selon le mode de puissance que vous avez sélectionné. Le mode de puissance accrue correspond à la puissance d’aspiration la plus élevée.

Si l’appareil ne fonctionne pas aussi bien qu’il le faisait, c’est généralement causé par une obstruction partielle ou complète de ses ouvertures.

Prenez soin de ne pas tirer la gâchette de mise en marche lorsque vous vérifiez s’il y a obstruction. Faire fonctionner l’appareil quand il est partiellement démonté pourrait causer des blessures.

Retirer les accessoires

Retirez tous les accessoires de l’appareil (p. ex., le tube-rallonge, la tête d’aspirateur, l’accessoire pour espaces restreints). Veuillez vider le collecteur avant de procéder aux vérifications.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

L’appareil vibre-t-il?

L’appareil a-t-il été complètement rechargé?

La batterie et le système de contrôle de l'aspirateur Dyson V11MC concourent pour évaluer l’autonomie restante. Le système calcule l’autonomie en utilisant un algorithme qui « apprend » le fonctionnement de votre appareil au fil du temps. Pour profiter d’une expérience optimale, nous vous recommandons de charger complètement votre appareil après chaque utilisation. Ceci permet à l’algorithme de la batterie et du système de contrôle de calculer et d’afficher de manière plus précise l’autonomie restante. L’autonomie réelle de votre appareil reste la même pendant que l’algorithme apprend à évaluer correctement l’autonomie restante. La batterie est conçue pour être chargée en continu afin d’assurer que votre appareil soit complètement chargé lors de sa prochaine utilisation. Il faut jusqu’à 4,5 heures pour recharger complètement votre appareil. Une fois la batterie entièrement chargée, votre appareil n’aura plus besoin d’électricité.

Pouvons-nous vous aider avec autre chose?

Si votre appareil continue de s’arrêter malgré le fait que la batterie n’est pas vide, nous vous recommandons de complètement charger votre appareil, puis de l’utiliser de façon continue jusqu’à ce que la batterie se vide. Vous devriez la vider en une seule séance de nettoyage; il n’est pas nécessaire de tenir la gâchette pendant tout le nettoyage. Nous vous recommandons d’utiliser le mode Auto/Med pour ce nettoyage. Plus vous répétez le processus, plus l’algorithme deviendra précis. La batterie est conçue pour être chargée en continu afin d’assurer que votre appareil soit complètement chargé lors de sa prochaine utilisation. Il faut jusqu’à 4,5 heures pour recharger complètement votre appareil. Une fois la batterie entièrement chargée, votre appareil n’aura plus besoin d’électricité.

Pouvons-nous vous aider avec autre chose?

Coupe-circuit automatique

Cet appareil est doté d’un coupe-circuit automatique. S’il y a obstruction dans l’une des pièces, l’appareil peut s’éteindre automatiquement.

L’affichage de votre appareil vous avertit lorsque vous devez suivre des étapes d’entretien simples.

Veuillez sélectionner l’option qui convient

Recharger l’appareil

Connectez l’appareil au chargeur, soit directement ou dans la station d’accueil.

Le voyant à DEL bleu de chaque côté de la batterie s’allume-t-il?

Recharger l’appareil

Une fois la batterie rechargée, les deux voyants à DEL restent allumés pendant 5 secondes, puis s’éteignent.

Enlevez le chargeur.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que l’appareil est sous tension?

Tirez la gâchette.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Les voyants à DEL doivent être allumés constamment pendant que vous utilisez l’appareil.

Voyants à DEL clignotants

Si, lorsque la gâchette est tirée, les voyants à DEL clignotent pendant environ 10 secondes, veuillez sélectionner « Voyants à DEL clignotants » dans les options disponibles.

Le voyant à DEL bleu de chaque côté de la batterie s’allume-t-il?

Charge en cours

Si l’appareil est rechargé sur la station d’accueil, veuillez débrancher le chargeur et le brancher directement dans l’appareil.

Veuillez vérifier l’alimentation électrique de la maison ou utiliser une autre prise de courant.

Y a-t-il un voyant à DEL bleu allumé de chaque côté de la batterie?

Les voyants à DEL bleus – un de chaque côté de la batterie – clignotent durant la charge.

Une fois la batterie rechargée, les deux voyants à DEL restent allumés pendant 5 secondes, puis s’éteignent.

L’appareil peut mettre jusqu’à 4 heures 30 minutes pour se charger complètement.

Enlevez le chargeur.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que l’appareil est sous tension?

Recharger l’appareil

Connectez l’appareil au chargeur, soit directement ou dans la station d’accueil.

Les voyants à DEL bleus – un de chaque côté de la batterie – clignotent durant la charge.

Le voyant à DEL bleu de chaque côté de la batterie s’allume-t-il?

Recharger l’appareil

Une fois la batterie rechargée, les deux voyants à DEL restent allumés pendant 5 secondes, puis s’éteignent.

Enlevez le chargeur.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que l’affichage fonctionne maintenant?

La plupart des aspirateurs Dyson comprennent un système de sécurité intégré qui arrête l’appareil lorsque celui-ci commence à surchauffer. Cela se produit habituellement lorsque le filtre doit être lavé ou qu’il y a une obstruction dans l’aspirateur.

Si votre appareil continue de surchauffer, abstenez-vous de l’utiliser le temps qu’il se refroidisse et ensuite procédez aux vérifications des performances de l’appareil.

Veuillez sélectionner l’option qui convient

Avant de tester la machine, veillez à ce que vos cheveux et vos vêtements soient hors de portée de la machine.

Coupe-circuit automatique

Cet appareil est doté d’un coupe-circuit automatique. S’il y a obstruction dans l’une des pièces, l’appareil peut s’éteindre automatiquement.

Motor is pulsating

This will happen after the motor pulses a number of times (i.e. switches on and off in quick succession) and the blockage indicator will light. Leave to cool down before looking for blockages.

Prenez soin de ne pas tirer la gâchette de mise en marche lorsque vous vérifiez s’il y a obstruction. Faire fonctionner l’appareil quand il est partiellement démonté pourrait causer des blessures.

Retirer les accessoires

Retirez tous les accessoires de l’appareil (p. ex., le tube-rallonge, la tête d’aspirateur, l’accessoire pour espaces restreints). Veuillez vider le collecteur avant de procéder aux vérifications.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Veuillez vous assurer que la batterie est entièrement chargée après chaque utilisation.

L’appareil a trois modes de puissance pour des tâches différentes. L’autonomie globale restante est affichée sur l’écran numérique en minutes et en secondes et varie quand on passe d’un des trois modes de puissance à un autre.

L’autonomie globale restante de votre appareil peut augmenter et diminuer selon le mode de puissance sélectionné, le type de sol et l’accessoire utilisé. Tout changement dans l’autonomie peut mettre jusqu’à 30 secondes pour être affiché sur l’écran numérique.

Mode écologique

Autonomie maximale pour les nettoyages de longue durée – 60 minutes d’autonomie.

Mode automatique ou moyen

Équilibre optimal pour le nettoyage de tous les types de sols – 40 minutes d’autonomie.

Installez la tête d’aspirateur à couple élevé pour activer le mode automatique ou moyen, qui adapte automatiquement la puissance d’aspiration au passage d’un tapis à un plancher dur, et vice versa.

Mode Boost (puissance accrue)

Nettoyage intensif de la saleté incrustée – 6 minutes d’autonomie.

L’appareil fonctionne-t-il correctement?

Veuillez vous assurer que la batterie est entièrement chargée après chaque utilisation.

Lorsque l’appareil commence à se recharger, il entre dans un état de repos, où sa consommation énergétique est réduite, en préparation à la prochaine utilisation. En raison de cette réduction de la consommation énergétique, lorsque l’appareil rechargé est mis en marche pour la première fois, il peut afficher une autonomie erronée. Il n’y a pas lieu de s’en inquiéter. L’appareil évalue le niveau de charge et l’utilisation actuelle dans les 30 secondes, affichant l’autonomie exacte sur l’écran numérique.

Pour obtenir une autonomie maximale, l’appareil doit d’abord être rodé. L’appareil doit être chargé complètement environ cinq fois; pour chacune de ces charges, utilisez l’appareil jusqu’à ce que la batterie soit vide.

L’appareil fonctionne-t-il correctement?

Veuillez sélectionner l’option qui convient

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Moisissure/humidité

Une odeur d’humidité ou de moisissure survient lorsque la poussière dans un cyclone entre en contact avec de l’eau. Le contact avec l’eau peut n’être pas direct. Par exemple, si l’aspirateur aspire un poil d’animal légèrement humide, cette humidité peut se combiner avec la poussière dans le cyclone et causer l’odeur. Cette odeur peut aussi survenir si un filtre mouillé est réinstallé dans l’appareil.

Seuls le filtre et les deux brosses lavables de la tête d’aspirateur à rouleau souple peuvent être lavés. Le collecteur se nettoie uniquement avec un chiffon humide. Il faut laisser sécher complètement le filtre et les brosses avant de les réinstaller dans l’appareil.

Une pièce de l’appareil a-t-elle été lavée?

Est-ce que chacune des pièces lavées était complètement sèche avant l’utilisation de l’appareil?

Persistance de l’odeur d’humidité ou de moisissure

Dans des conditions d’utilisation normale, toute odeur désagréable ne peut être causée que par un objet que l’appareil a ramassé. Veuillez sélectionner les problèmes d’aspiration afin d’effectuer les bonnes vérifications.

Si vous pouvez déterminer de quelle pièce de l’appareil provient l’odeur, le remplacement de cette pièce pourrait résoudre le problème.

Enlever le collecteur

Tenez l’appareil en dirigeant le collecteur vers le bas. Appuyez fermement sur le bouton de dégagement rouge du collecteur. Le collecteur glisse vers le bas, ouvrant la base du collecteur.

Appuyez sur le bouton rouge situé sur la glissière du collecteur pour libérer ce dernier et le faire glisser hors de la glissière.

Tapotez doucement sur le côté de l’ensemble de cyclones au-dessus d’une poubelle pour enlever la poussière fine agglomérée dans l’ensemble de cyclones. À l’aide de l’accessoire combiné, nettoyez l’enveloppe pour éliminer tout débris autour de l’ensemble de cyclones.

Check the opening on the cyclone shroud for any blockages. Remove as necessary.

Le collecteur transparent ne va pas au lave-vaisselle et il n’est pas recommandé d’utiliser des détergents, des produits à polir ou des assainisseurs d’air pour le nettoyer, car cela risquerait d’endommager votre appareil. Nettoyez le collecteur transparent à l’aide d’un chiffon humide seulement.

Pour réinstaller le collecteur transparent :

Insérez la tige dans la glissière du collecteur.

Fermez le collecteur transparent en poussant la base du collecteur vers le haut jusqu’à ce que le collecteur transparent et la base du collecteur se mettent en place avec un bruit sec.

Est-ce que le problème est réglé?

Cela indique que le filtre doit être lavé. Veuillez suivre les étapes présentées dans la vidéo.

Laissez sécher complètement l’unité de filtration dans un environnement sec et bien aéré pendant au moins 24 heures. Assurez-vous qu’elle est tout à fait sèche avant de la réinstaller.

Appuyez sur la gâchette pendant 10 secondes.

Est-ce que le problème est réglé?

Persistance de l’odeur d’humidité ou de moisissure

Dans des conditions d’utilisation normale, toute odeur désagréable ne peut être causée que par un objet que l’appareil a ramassé. Veuillez sélectionner les problèmes d’aspiration afin d’effectuer les bonnes vérifications.

Retrait du filtre

Enlever l’unité de filtration en la tournant dans le sens antihoraire. Retirez-la de l’appareil avec précaution.

Tapotez doucement l’unité de filtration pour enlever la poussière et les débris avant de la laver.

Lavez l’unité de filtration à l’eau froide seulement : n’utilisez pas de détergent et ne la lavez pas dans le lave-vaisselle ni dans la machine à laver.

Lavez d’abord l’élément en papier plissé de l’unité de filtration; tenez l’unité de filtration sous l’eau froide du robinet, l’élément en mousse vers le bas, pour que l’eau froide coule sur le papier plissé. Continuez le lavage jusqu’à ce que l’eau sorte claire de l’unité de filtration.

Lavez ensuite l’élément en mousse de l’unité de filtration; tenez l’unité de filtration sous l’eau froide du robinet, l’élément en mousse vers le bas, pour que l’eau sale ne contamine pas l’élément de papier plissé. Faites couler l’eau froide à l’intérieur et à l’extérieur de l’élément en mousse, et pressez doucement la mousse pour expulser la saleté. Continuez le lavage jusqu’à ce que l’eau sorte claire de l’unité de filtration.

Lavez l’extérieur de l’unité de filtration. Puis remplissez d’eau froide l’unité de filtration, placez vos mains sur l’ouverture et secouez doucement l’unité. Répétez le lavage des éléments et de l’extérieur de l’unité de filtration jusqu’à ce que l’eau en sorte claire.

Tapotez doucement l’unité de filtration pour faire sortir l’eau et faites-la sécher, l’élément en mousse vers le haut.

Séchage

Laissez sécher complètement l’unité de filtration dans un environnement sec et bien aéré pendant au moins 24 heures. Assurez-vous que l’unité de filtration est tout à fait sèche.

Réinstallation

Pour réinstaller l’unité de filtration dans le corps principal, faites-la tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un bruit sec.

L’unité de filtration peut nécessiter un lavage plus fréquent si l’aspirateur est employé pour aspirer des poussières fines ou s’il est utilisé surtout en mode de puissance accrue.

Le lavage du filtre a-t-il résolu le problème?

Veuillez vérifier tous les accessoires pour plancher.

Veuillez raccorder l’accessoire pour plancher directement au collecteur. Si la brosse sur chaque accessoire tourne lorsque les accessoires sont raccordés, veuillez sélectionner « Le tube-rallonge est endommagé. »

Si la brosse ne tourne sur aucun accessoire, veuillez sélectionner : « La brosse ne tourne sur aucune tête d’aspirateur. »

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Si la saleté dans le collecteur devait dépasser la marque MAX, la saleté excédentaire pourrait être attirée directement dans le filtre, causant une obstruction.

Veillez à vider le collecteur dès que la saleté atteint la marque MAX.

Est-ce que le problème est réglé?

Videz le collecteur dès que la poussière atteint la marque maximale – Ne pas la dépasser. Avant de vider le collecteur transparent, assurez-vous que l’appareil est déconnecté du chargeur. Veillez à ne pas tirer la gâchette de mise en marche.

Remove the Wand by pressing the red Wand release button and pulling away from the bin.

Pour évacuer la saleté :

Tenez l’appareil en dirigeant le collecteur vers le bas. Appuyez fermement sur le bouton de dégagement rouge du collecteur. Le collecteur glisse vers le bas, ouvrant la base du collecteur. Veuillez noter que la base du collecteur ne s’ouvre pas si vous n’appuyez pas à fond sur le bouton rouge.

Fermeture du collecteur

Fermez le collecteur transparent en poussant la base du collecteur vers le haut jusqu’à ce que le collecteur transparent et la base du collecteur se mettent en place avec un bruit sec.

Est-ce que le problème est réglé?

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.

Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622

Quelle note accorderiez-vous à notre soutien en ligne?

1/5 Mauvais

2/5 Moyen

3/5 Bon

4/5 Très bien

5/5 Excellent

Marques ou égratignures sur le tube-rallonge

Les marques sur le tube-rallonge peuvent résulter du contact avec une surface peinte, comme un cadre de porte. Vous pouvez enlever ces marques en les essuyant avec un chiffon humide.

Est-ce que le problème est réglé?

Guide de l’utilisateur

Please open the PDF for the user guide.

Avez-vous besoin d’autre chose?

All the tools provided with the machine fit directly to the Wand or the bin inlet. Click the tools to the end of the Wand assembly, ensuring the connections line up.

Retirez le tube-rallonge. Raccordez directement les accessoires à l’ouverture du collecteur, un bruit sec signalant qu’ils sont bien en place.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Veuillez vous assurer que la batterie est entièrement chargée après chaque utilisation.

Chargement de l’appareil

Connectez l’appareil au chargeur, soit directement ou dans la station d’accueil.

Les voyants à DEL bleus – un de chaque côté de la batterie – clignotent durant la charge.

Une fois la batterie rechargée, les deux voyants à DEL restent allumés pendant 5 secondes, puis s’éteignent.

L’écran indique que la batterie est complètement chargée.

L’appareil peut mettre jusqu’à 4 heures 30 minutes pour se charger complètement.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Avant la première utilisation, votre appareil doit être complètement chargé.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Vous pouvez changer les réglages de votre appareil à l’aide du bouton de sélection.

Appuyez sur le bouton de sélection pendant 5 à 10 secondes pour voir la liste des langues.

Appuyez sur le bouton de sélection pour faire défiler les langues. Appuyez sur le bouton de sélection pendant un court moment (de 2 à 4 secondes) pour sélectionner une langue.

Si vous avez sélectionné la mauvaise langue, lorsque le X est affiché, appuyez sur le bouton de sélection pendant un court moment afin de retourner à la liste des langues.

Pour confirmer la langue sélectionnée, appuyez sur le bouton de sélection pour aller jusqu’à la coche, puis appuyez sur le bouton de sélection pendant un court moment pour confirmer votre choix.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Modes de puissance

Votre appareil a trois modes de puissance pour des tâches différentes. Vous pouvez changer rapidement ces modes à l’aide d’un seul bouton.

Mode écologique

Autonomie maximale pour les nettoyages de longue durée – 60 minutes d’autonomie.

Mode automatique ou moyen

Équilibre optimal pour le nettoyage de tous les types de sols – 40 minutes d’autonomie.

Installez la tête d’aspirateur à couple élevé pour activer le mode automatique ou moyen, qui adapte automatiquement la puissance d’aspiration au passage d’un tapis à un plancher dur, et vice versa.

Mode de puissance accrue

Nettoyage intensif de la saleté incrustée – 6 minutes d’autonomie.

L’autonomie globale restante de votre appareil peut augmenter et diminuer selon le mode de puissance sélectionné, le type de sol et l’accessoire utilisé.

Avez-vous besoin d’autre chose?

La station d’accueil doit être installée conformément aux codes, règlements et normes applicables (des lois à l’échelle locale ou nationale peuvent s’appliquer). Dyson recommande le port de vêtements, de lunettes et d’équipement de protection lors de l’installation de la station d’accueil.

Déballez la station d’accueil, le chargeur et le livret d’installation.

Sélectionnez l’emplacement de la station d’accueil et assurez-vous qu’il n’y a pas de conduits (gaz, eau ou air), de câbles électriques, de fils ou de conduites directement derrière cet emplacement. Suivez les instructions dans le livret d’installation.

Mettez les dispositifs de fixation en place.

Placez l’appareil sur la station d’accueil.

Branchez le chargeur au réseau d’alimentation électrique. Mettez le chargeur en marche (si nécessaire) pour charger la batterie.

Avant la première utilisation, votre appareil doit être complètement chargé.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Le numéro de série se trouve sous l’appareil sur le bloc d’alimentation.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Veuillez vous assurer que la batterie est entièrement chargée après chaque utilisation.

Chargement de l’appareil

Connectez l’appareil au chargeur, soit directement ou dans la station d’accueil.

Les voyants à DEL bleus – un de chaque côté de la batterie – clignotent durant la charge.

Une fois la batterie rechargée, les deux voyants à DEL restent allumés pendant 5 secondes, puis s’éteignent.

L’écran indique que la batterie est complètement chargée.

L’appareil peut mettre jusqu’à 4 heures 30 minutes pour se charger complètement.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Nettoyer l’accessoire pour plancher

Retirez la tête d’aspirateur à entraînement direct de l’appareil, retournez-la et ouvrez le dispositif de fixation. Repérez l’embout et, à l’aide d’une pièce de monnaie, faites-le tourner d’un quart de tour dans le sens antihoraire. Cela vous permettra de l’enlever. Remarque : Il devrait y avoir une petite icône de cadenas avec des flèches indiquant le sens de rotation pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Retirez la brosse de la tête d’aspirateur à entraînement direct et enlevez les cheveux, poils ou fibres. Regardez dans le col de la tête d’aspirateur (là où la tête d’aspirateur se raccorde au tube-rallonge) pour vérifier s’il y a obstruction. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans le petit espace entre le logement de la brosse et le col de la tête d’aspirateur.

La brosse ayant été libérée de tout débris, réinstallez-la dans la tête d’aspirateur et fixez solidement l’embout.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Nettoyer l’accessoire pour plancher

Retirez la tête d’aspirateur à couple élevé de l’appareil, retournez-la et ouvrez le dispositif de fixation. Repérez l’embout et, à l’aide d’une pièce de monnaie, faites-le tourner d’un quart de tour dans le sens antihoraire. Cela vous permettra de l’enlever. Remarque : Il devrait y avoir une petite icône de cadenas avec des flèches indiquant le sens de rotation pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Retirez la brosse de la tête d’aspirateur à couple élevé et enlevez les cheveux, poils ou fibres. Regardez dans le col de la tête d’aspirateur (là où la tête d’aspirateur se raccorde au tube-rallonge) pour vérifier s’il y a obstruction. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans le petit espace entre le logement de la brosse et le col de la tête d’aspirateur.

La brosse ayant été libérée de tout débris, réinstallez-la dans la tête d’aspirateur et fixez solidement l’embout.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Nettoyer l’accessoire pour plancher

Retirez la mini-brosse à moteur à retrait rapide de l’appareil, retournez-la et ouvrez le dispositif de fixation. Repérez l’embout et, à l’aide d’une pièce de monnaie, faites-le tourner d’un quart de tour dans le sens antihoraire. Cela vous permettra de l’enlever. Remarque : Il devrait y avoir une petite icône de cadenas avec des flèches indiquant le sens de rotation pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Retirez la brosse de la mini-brosse à moteur à retrait rapide et enlevez les cheveux, poils ou fibres. Regardez dans le col de la tête d’aspirateur (là où la tête d’aspirateur se raccorde au tube-rallonge) pour vérifier s’il y a obstruction. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans le petit espace entre le logement de la brosse et le col de la tête d’aspirateur.

La brosse ayant été libérée de tout débris, réinstallez-la dans la tête d’aspirateur et fixez solidement l’embout.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Nettoyer l’accessoire pour plancher

Retirez la tête d’aspirateur de l’appareil et retournez-la. Repérez le dispositif de fixation sur le dessous de la tête d’aspirateur à côté du rouleau souple. À l’aide d’une pièce de monnaie, faites tourner le dispositif de fixation d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour enlever l’embout. Remarque : Il devrait y avoir une petite icône de cadenas avec des flèches indiquant le sens de rotation pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Retirez la brosse de la tête d’aspirateur à rouleau souple et enlevez les cheveux, poils ou fibres. Regardez dans le col de la tête d’aspirateur (là où la tête d’aspirateur se raccorde au tube-rallonge) pour vérifier s’il y a obstruction. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans le petit espace entre le logement de la brosse et le col de la tête d’aspirateur.

La brosse ayant été libérée de tout débris, réinstallez-la dans la tête d’aspirateur et fixez solidement l’embout.

La tête d’aspirateur à rouleau souple contient deux brosses lavables. Vérifiez si elles ont besoin de lavage et lavez-les régulièrement en suivant les instructions étape par étape.

Lavez et replacez les brosses :

With the cleaner head removed from the machine, turn it upside down so the underside of the cleaner head is facing you. Use a coin to turn the end cap a quarter counter clockwise until it clicks into the unlocked position. Rotate the end cap to the open position. Gently slide the main brush bar out of the cleaner head. Remove the end cap from the main brush bar. Do not wash the end cap.

Faites glisser doucement la brosse arrière hors de la tête d’aspirateur.

Maintenez les brosses sous l’eau courante et frottez doucement pour enlever les peluches ou la saleté.

Mettez les deux brosses à la verticale. Laissez-les sécher complètement pendant au moins 24 heures. Avant de les remettre en place, assurez-vous que les brosses sont tout à fait sèches.

Faites glisser la brosse arrière dans la tête d’aspirateur.

Faites glisser la brosse principale dans la tête d’aspirateur.

Remettez l’embout de la grande brosse en place.

L’embout doit être en position ouverte. Une fois l’embout en place, tournez-le de sorte qu’il se trouve en position fermée.

Fermez le dispositif de fixation en le faisant tourner d’un quart de tour dans le sens horaire. Assurez-vous que le dispositif de fixation est verrouillé et que les brosses sont bien fixées.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Veuillez suivre les instructions étape par étape présentées dans la vidéo.

Videz le collecteur dès que la poussière atteint la marque maximale – Ne pas la dépasser. Avant de vider le collecteur transparent, assurez-vous que l’appareil est déconnecté du chargeur. Veillez à ne pas tirer la gâchette de mise en marche.

Remove the Wand by pressing the red Wand release button and pulling away from the bin.

Pour évacuer la saleté :

Tenez l’appareil en dirigeant le collecteur vers le bas. Appuyez fermement sur le bouton de dégagement rouge du collecteur. Le collecteur glisse vers le bas, ouvrant la base du collecteur. Veuillez noter que la base du collecteur ne s’ouvre pas si vous n’appuyez pas à fond sur le bouton rouge.

Fermeture du collecteur

Fermez le collecteur transparent en poussant la base du collecteur vers le haut jusqu’à ce que le collecteur transparent et la base du collecteur se mettent en place avec un bruit sec.

Avez-vous besoin d’autre chose?

Videz le collecteur dès que la poussière atteint la marque maximale – Ne pas la dépasser. Avant de vider le collecteur transparent, assurez-vous que l’appareil est déconnecté du chargeur. Veillez à ne pas tirer la gâchette de mise en marche.

Remove the Wand by pressing the red Wand release button and pulling away from the bin.

Enlever le collecteur

Tenez l’appareil en dirigeant le collecteur vers le bas. Appuyez fermement sur le bouton de dégagement rouge du collecteur. Le collecteur glisse vers le bas, ouvrant la base du collecteur.

Appuyez sur le bouton rouge situé sur la glissière du collecteur pour libérer ce dernier et le faire glisser hors de la glissière.

Tapotez doucement sur le côté de l’ensemble de cyclones au-dessus d’une poubelle pour enlever la poussière fine agglomérée dans l’ensemble de cyclones. À l’aide de l’accessoire combiné, nettoyez l’enveloppe pour éliminer tout débris autour de l’ensemble de cyclones.

Check the opening on the cyclone shroud for any blockages. Remove as necessary.

Pour réinstaller le collecteur transparent :

Insérez la tige dans la glissière du collecteur.

Fermez le collecteur transparent en poussant la base du collecteur vers le haut jusqu’à ce que le collecteur transparent et la base du collecteur se mettent en place avec un bruit sec.

Avez-vous besoin d’autre chose?